kuso::當日本首相會見美國總統

This is a true story from the Japanese Embassy in US..!!!

這是一個發生在日本駐美使館真實的故事..!!!



A few years ago, Prime Minister Mori was given some Basic English conversation training before he visits Washington and meets president Bill Clinton...

幾年前,首相森喜朗訪問華盛頓和會見總統克林頓之前,是接受一些基本的英語會話訓練...



The instructor told Mori "Prime Minister, when you shake hand with President Clinton, please say 'how are you'. Then Mr. Clinton should say," I'm fine, and you?" Now you should say 'me too'. Afterwards we, translators, will do all the work for you."

指導員告訴森喜朗"總理,當您與美國總統克林頓握手,請說 "你好嗎? " 。然後,克林頓先生應該會說, "我很好,你呢?"此時 你應該說 "我也是"。此後 我們翻譯人員,將為你盡一切翻譯的工作。 "



It looks quite simple, but the truth is....When Mori met Clinton , he mistakenly said "Who are you?" instead of "How are you". Mr. Clinton was a bit shocked but still managed to react with humor: "Well, I'm Hilary's husband, ha-ha...." 

它看起來很簡單,但事實是....當森喜朗會見了克林頓,他錯誤地說: "你是誰? "而不是"你好嗎?" 。克林頓先生有點震驚,但仍設法反應幽默: "嗯,我是希拉里的丈夫,哈,哈...."



And Mori replied "Me too, ha-ha..." 

森喜朗回答說: "我也是,哈,哈... "



Then there was a long silence in the meeting room....

然後在會議室 有一段長時間的沉默....



Have a nice day and a good laugh! 

祝您有愉快的一天和一個會心的笑!

分享

相關推薦

A男當年和B女交往,怕她家人不同意. B女騙家人說交往一高富帥,略花心,對結婚沒興趣不見家長. 而A男常去找B女,B女演戲欺負他, 父母問何人,B女答:備胎,老實人. 半年後,B女又演一出被高富帥拋棄, 傷心欲絕男人沒好東西. 父母安慰:...

你好! (還是不見的好)見字如見面 首先,我要向你道個歉,因為沒經過你的同意,就把你家的門給打開了,但是,與其他的同行相比,我還是很斯文的,在開鎖的時候,沒有動用電鑽、斧子等一系列非常有破壞性的工具,如果你不介意的話,從經濟角度上來看,你還是可以用原來那把鎖的,我可以用人格來保證,我是絕對不會偷回頭...

我喜歡上學,我只是不喜歡上課。 從小到大,升旗時注意力不是在國旗上,而是看看國歌奏完時,國旗是不是正好停在桿頂……  經常指著課本上醜的圖片對同桌說,看,這是你。同桌就翻遍整本書尋找比這個更醜的圖片說,看,這是你! 在與寒假先森約會的時候總會出現一個叫寒假作業的...

1、俗話說:好馬不吃回頭草;可俗話又說:浪子回頭金不換! 2、俗話說:兔子不吃窩邊草;可俗話又說:近水樓台先得月! 3、俗話說:宰相肚裡能撐船;可俗話又說:有仇不報非君子! 4、俗話說:男子漢大丈夫,寧死不屈;可俗話又說:男子漢大丈夫,能屈能伸! 5、俗話說:打狗還得看主人;可俗話又說:殺雞給猴看...