kuso::老媽問英文

媽:「兒子、兒子!來!『It's too easy!』是啥?」
兒子:「『這! 太簡單了』。」
媽媽:「簡單還不快說?」
兒子:「啊就是『太簡單了』呀!」
媽媽:「你以為我不敢揍你嗎?」
語畢,就將兒子教訓了一頓。

接著,媽媽又問:「『what』這字何解?」
兒子:「『什麼』。」
媽媽:「我說:『what』是啥意思?」
兒子:「『什麼』!」
說完,媽媽又把兒子教訓一頓...

後來媽媽又問:「『Guest what!』是什麼意思?」
兒子抽搐的說:「『猜~~猜~~~~看~~嘛!』。」
媽媽:「我問你『Guest what!』是什麼意思?你還叫我猜猜看?」
兒子:「就~~是~~~猜~~~猜~~~~看~~~呀!」
說畢,兒子又被海扁一頓...

處罰完,媽媽又問:「好,再問你,乖乖的告訴媽就沒事。」
兒子:「嗯U_U~。」
媽媽:「常常聽到人家說『fuck』是啥意思?」
兒子:「(嗚).........妳先打算了!」

分享

相關推薦

美國聯邦調查局的電話鈴響了。 「你好,是聯邦調查局嗎?」調查員:「是的,有什麼事嗎?」告發者:「我要舉報鄰居湯姆。他把大麻藏在他家的木柴中。」調查員:「謝謝您的通知,我們會調查的。」第二天,聯邦調查局人員去了湯姆家。他們搜查了放木柴的棚子,劈開了每一塊木柴,結果什麼也沒有發現,就把湯姆告戒了一下後走...

傑克決定與他的好友鮑伯去滑雪。他們將行囊裝在傑克的小型巴士上朝北開去。 幾個小時以後,遇到了大風雪。因此他們開進了附近的農場裡,一位身材體態長得嫵媚動人的女士出來應門,他們萬分請求假如可能的話希望在此度過一夜,以免凍死在荒野。她回答:「我瞭解現在天氣非常惡劣,但是我最近寡居,而只有我住在這個諾大的房...