我和兄弟們搶銀行
一起加油(英文) - Yahoo!奇摩知識+我想和我馬子結婚,可是我沒有錢。這年頭誰都知道,沒錢甭想結婚。可我馬子他家那兩老不死居然以為他們生的是熊貓,眉毛都不皺一下就說禮金得要十萬。我有自知之明,賣了我也沒這個價,可是我還是想結婚。阿a是我一兄弟,從小玩到大的那種。這家伙有先見之明,趕在物價沒有飛漲之前就把結婚這事給搞定了。他做事那廠屬于國請問"一起加油"的英文要怎麼表達比較順暢!? ... 英文裡並沒有真正代表 加油 的字 只有類似的意思 你可以用 Let s work hard together. work 的用法很廣泛 不僅僅限於工作之意 但如果你是指要努力爭取某件事 那就用 Let s go for it 會比較恰當...
全文閱讀