他們往路上扔了15000個的硬幣...這麼一大灘錢在路上,路人的反應居然是...
人情味/ 做人處世 - 翻譯: 這個的英文怎麼說? - 英語討論區 - 台灣英語網 - English(英語) + .com(網際網路) + .tw(台灣)話說.... 如果你在街上看到一枚硬幣,會有什麼樣的反應?? 蹲下撿起來,還是直接跨過,甚至可能都注意不到?? 那如果... 你在街上看到了15000枚硬幣會咋樣呢... 直接拿走,還是不敢相信? 最近,英國的一位房東聯合了一位藝術家做了這樣一個社會實驗, 他們在路邊放了15000枚2p的硬幣,(3人情味: the taste of human 做人: to fabricate humans 處世: to deal with the world (呵呵,老毛病又犯了,假罷影引。) 如果不喜歡以上解答,以下如何? 台灣人很有人情味: People in Taiwan are very friendly and hospitable. 你該學學做人處世的道理:...
全文閱讀