英語中的"I"
台北中山區美食~Hana錵鐵板燒~食材100分,服務也許是我不懂的境界吧@Florrie-iPeen 愛評網有一個老外為了學好漢語,不遠萬里,來到中國,拜師于一位國學教授門下。第一天老外想挑一個簡單詞彙學習,便向老師請教英語"I"在漢語中應該如何說。老師解釋道:中國是一個官本位國家,當你處在不同的級別、地位,"I"也有不同的變化,就象你們英語中的形容詞有原級、比較級、最高級一樣。比如,你剛來中國,沒有地位台北中山區美食~Hana錵鐵板燒~食材100分,服務也許是我不懂的境界吧。 某天不知是心血來潮還是看太多鐵板燒餐廳的文章了,我竟突然也想找間鐵板燒餐廳吃飯,找了幾間店後,我和妹妹決定到有“頂級”鐵板燒店之稱的Hana錵鐵板燒餐廳吃...
全文閱讀