你有聽過「double-goer」(分身)嗎??安海瑟薇就遇到了!!超可怕的巧合呀~~
ETtoday 東森新聞雲 | 樂在分享‧愛上雲端【doppelgänger】[ˈdɒp(ə)lˌɡɛŋə]源自德語,字面意思為double-goer。最初在民間傳說中,doppelgänger指的是某人的分身/二重身,是噩運的象徵。若親友見到某人的doppelgänger,則預示著疾病或霉運;若某人看到自己的doppETtoday 東森新聞雲原為「東森新聞網」,2011年捲土重來,以「樂在分享、愛上雲端」為願景,以真誠的心深化社群互動。曾榮獲數位時代「2014台灣網站100強」第9名,新聞 ......
全文閱讀