老公寫了二房申請書給老婆,我看完都被說服了....只見老婆精闢回覆...太強大了!
多除少補、一直、經常 | 蘋果日報 | 果籽 | 名采 | 20070510 尊敬的老婆: 您好!在經過慎重研究並做好在外風餐露宿3天的心理準備下,特向您提出申請。因為沒有寫過這類申請,因此有格式差錯之處,您別見笑! 申請事項:娶二房 有效時間:直到你肯幫我分攤一些家務活的時候。 申請理由: 一.娶二房並不會導致交通癱瘓、金融危機、失業高潮; 二.娶二房會增加家庭對我的吸引「多除少補」英文怎樣說?中譯英有什麼書可供參考? 香港人說「多除少補」,一般是指大家各出點錢做一些事,錢有餘則退還,不足則須大家補足。「多除少補」四字固然簡單,但不是正式中文成語,外地人恐怕不會明白...
全文閱讀