Mercedes的黑科技
帶我出去玩的翻譯? - 翻譯: 這個的英文怎麼說? - 英語討論區 - 台灣英語網 - English(英語) + .com(網際網路) + .tw ...▲依照人體自然動作,過彎時會較緊推方向盤,因此在彎中向前抵推較符合人體工學,這是DAS採用直道後拉、彎道前推(而非反向)的道理。 賽車記者和業者的眼尖程度永遠超過我們想像,但讀者也可以很眼尖:如果你有發現上期我在Mercedes的圖說中僅以三個字提到該隊的「黑科技」曝光,本期就來為你說分明。 冬季測帶我出去玩的翻譯? - 翻譯: 這個的英文怎麼說? - 英語討論區, English.com.tw = English(英語) + .com(網際網路) + .tw(台灣) . English.com.tw 是一個會員互助 學英文 學英語 的英語學習網,所有功能及服務絕對完全免費。免費加入成為 English.com.tw 會員,成為我們 ......
全文閱讀