我們的故事 英文翻譯

我們的故事 - HKBS - 香港聖經公會 - HKBS 現在吃素好像變成一種流行,除了宗教關係以外,有些人是因為健康因素、環保或是不想殺動物這些原因而吃素。吃素也分很多種,什麼鍋邊素、蛋奶素、全素巴拉巴拉吃不完~BUT這時候有位小姐發問了… 這位施主的問題讓本筆也超級好奇,吞洨算是有破戒嗎? 基於不求甚解的精神,本筆科普了一下,在定義有沒我們的故事 聖經公會運動,由一個小女孩說起…… 1784年,瑪莉.鍾斯(Mary Jones)在英國威爾斯出生。她每星期都參加教會崇拜,渴望擁有一本屬於自己的聖經,她努力賺錢,積蓄六年,長途跋涉,終於買了一本威爾斯語的聖經。...

全文閱讀

Stent 的中文翻譯 | 英漢字典日本網站進行了一場票選——「你最想咬女生身體的哪個部位?」雖然很奇怪但不知道男酸們,你們是怎麼想呢?就來看看以下最想要咬咬排名吧↓↓↓No.9 小小的手掌No.8 激瘦小腿肚No.7 稍微有肉的小肚肚No.6 頭髮綁起來時展現性感香頸No.5 若Stent \Stent\, v. t. [Obs. imp. {Stente}; obs. p. p. {Stent}.] [See {Stint}.] To keep within limits; to restrain; to cause to stop, or cease; to stint. [1913 Webster] Then would he weep, he might not be stent. --Chaucer. [1913 Webster] Yet n'ould ...

全文閱讀

資訊下載區 - HKBS - 香港聖經公會 - HKBS 剛剛下班 男友傳了一張照片給我 說他家窗外有一隻貓咪痴痴地看著他 所以他就去超商買了一個魚罐頭想說要給貓吃 貓看起來肚子很餓直接衝過來吃 我看了那張照片..... 啥?這個人是誰? 這是球場嗎 (我以為他傳錯人) 我點進去看 (圖第一眼看可能會嚇到,慎點)      和合本修訂版—修訂原則與例子(簡體) 和合本修訂版簡介(簡體) 阿摩司書試讀本(繁體) 阿摩司書試讀本 尼希米記、腓立比書、奮興會選讀經文(和合本修訂版及新標點和合本對照版) 撒母耳記上、下‧馬太福音(選讀) (和合本修訂版及新標點 ......

全文閱讀

blond 的中文翻譯 | 英漢字典 據美國媒體報導,俄羅斯發生了一起震驚全國的詭異事件——一名被視為擁有超高智商的天才男子竟在家中藏有26具女屍,其中一些甚至被他“打扮”成洋娃娃和泰迪熊的模樣。 這名男子名叫阿納托利·莫斯克維納(Anatoly Moskvinablond (a.)金發的白膚碧眼金發的人 ... blond /bl'ɑnd/ 共發現 7 筆關於 [blond] 的資料 (解釋內文之英文單字均可再點入查詢) 來源(1): pydict data [pydict]...

全文閱讀

香港女歌手 - 檸音樂歌詞網 (LEMON MUSIC) 不敢看得請慎入阿!   第1名:銅牛,銅牛,也稱西西里公牛,其是當地最為殘酷的刑罰。該酷刑源自古希臘,其是用黃銅鑄造的一隻中空公牛,在其一側有門和門栓。行刑時,受 刑者會被放入銅牛內,而後在其下面點火。隨著不斷的加熱,公牛會逐漸變為黃色,最終造成受刑者被活活烤死。而銅牛的設計會使受刑者的陳鳳 謝依穎 陳思祺 謝文雅 賈立怡 姚嘉兒 葉慧婷 李悅君 黎詠欣 謝茜妃 陳文婷 岳薇 張蓮 喬樂頤 陳鈺芸 黃鎧晴 鄭嘉嘉 陳思彤 龍小菌 石詠莉 羅梓螢 陳蔚琦 雷琛瑜...

全文閱讀

【愛之語─兩性溝通的雙贏策略】連載(簡介) » 黛西的部落格   1904年12月,日本軍人在安東地區建設新市街,1905年這條街上的飲食店,組織開設了專為日本軍人提供性服務的妓院,醉雷亭。雖然醉雷亭不是 軍隊經營的,不過這明顯是對軍隊表示支持,也是後來慰安所的雛形。每當「慰安」的時候,在「慰安所」的門口都會排著長長的隊伍。日本的士兵為了節省時間都Daisy 回覆: February 12th, 2007 at 8:59 pm Cathren, 《爱之語》既不是我寫的,也不是我翻譯的。 我知道這本書是因為我們的查經班曾經用過這本書, 我覺得蠻好的,就把流傳在網路上的翻譯文章轉貼上 在這裡了。 [回覆此留言]...

全文閱讀