泰戈爾詩集翻譯

泰戈爾詩的翻譯 - 黑色眼睛 - PChome 個人新聞台   看到獵物了! 然後…終於意識到自己太胖不能再吃了…>   小松鼠都嚇到了! 豹感到有點糗 ... 屬幸運。而翻譯得不好的(例如吳笛先生的譯文),個人以為,最好不要看。 一直在尋找翻譯泰戈爾《我的 ... 或是更願意讀中文版的,除各種選本、中英對照版外,還可以去看人民文學出版社版的《泰戈爾詩選》(冰心、石真譯,1958年初版 ......

全文閱讀

泰戈爾詩全集 - 學習加油站憑藉《爸爸去哪兒2》一夜爆紅的曹格,不僅成功塑造了好爸爸形象,還自認十分依賴老婆,坦承老婆吳速玲不僅是自己的造型師,其他大小事務都需要老婆在身邊。恩愛程度羨煞旁人,加上兒女聰穎可愛,不少網友都羨慕曹格是人生贏家。 日前曹格的北京演唱會上,姐姐Grace也在現場大爆曹格的糗事:演唱會現場播放的VCR中在泰翁的著作裡,最使我醉心的,是他的詩集。他的詩不但充 滿了哲理和智慧,而且對人生表現了最大的熱愛與關懷。 ... 許多書店均搶著翻譯他的著作,但均流於草率,而且零散 不全。如鄭振鐸為當時對泰翁頗有研究的人,亦不免錯誤百出。...

全文閱讀

泰戈爾詩集翻譯 - 相關部落格 這張圖,90%的人最多看出三個字,色盲最多看出一個......智商120以上可以看到4個! 你可以看到幾個字呢?羽編看到3個喔!   看出來的人偷偷轉給你正在思念的人看看吧!!  羽逸  本文來自life生活網 喜歡小編的文章嗎?^^ 還有這些想推薦給您喔! 數十萬人...

全文閱讀

頌歌集 - osho奧修神秘玫瑰   這世界怎麼了? 吉檀迦利(頌歌集) 泰戈爾作 冰心譯 吉檀迦利在孟加拉語中是獻詩的意思,這些詩是泰戈爾獻給 他心中的神明的。泰戈爾因其作品在傳統的宗教性中注入了 現代浪漫主義的情懷而榮膺諾貝爾文學獎。冰心的翻譯堪稱...

全文閱讀

博客來-泰戈爾的詩 今天要分享的是卸妝後的宅男女神喔!女神卸妝後還能不能受到宅男們的支持與愛戴呢!?現在就睜大你得雙眼!好好檢視一下吧(推眼鏡)【韓國篇】   ▼素顏的文根英~唯一差別應該就是眼袋! ▼永遠的野蠻女友全智賢! ▼喬妹的美不用多做說明!素顏就超級讚! ▼《花樣男子》超可愛的具惠善~聽說也是天然本書由資深翻譯家徐翰林翻譯,是目前最佳的中譯本,文字流暢優美、清麗玲瓏,堪稱翻譯範例。譯者將泰戈爾 潛藏在心中的感動與思想,用優美通順的語句譯出,具有獨特的美感與魅力。譯者力求呈現原著風貌,使讀者接受一場真正的文學洗禮。其 ......

全文閱讀