大陸網友神吐槽台灣翻譯水平
蔡依林 Jolin Tsai - 電話皇后 Phony Queen 舞蹈鏡面 (唯舞獨尊DX Online 電玩主題曲) 波波星球兒童律動 - YouTube台灣的翻譯水平到底如何?笑著看完也是給台灣同胞跪了,只想說大陸人民的的幸福你們感受不了 1. 大陸譯名:廊橋遺夢,台灣譯名:麥迪遜之橋;吐槽:看到台灣譯的名字直接跪了有木有,意境都讓狗吃了? 2. 大陸譯名:盜夢空間,台灣譯名:全面啟動 ;吐槽:全面啟動是鬧哪樣?全面抗戰麼?直譯要不要這麼直! 3.50+ videos Play all Play now Mix - 蔡依林 Jolin Tsai - 電話皇后 Phony Queen 舞蹈鏡面 (唯舞獨尊DX Onl ......
全文閱讀