大陸網友神吐槽台灣翻譯水平
求资深蝙蝠迷们介绍下漫画和动画的顺序以及关联性~_蝙蝠侠吧_百度 ...台灣的翻譯水平到底如何?笑著看完也是給台灣同胞跪了,只想說大陸人民的的幸福你們感受不了 1. 大陸譯名:廊橋遺夢,台灣譯名:麥迪遜之橋;吐槽:看到台灣譯的名字直接跪了有木有,意境都讓狗吃了? 2. 大陸譯名:盜夢空間,台灣譯名:全面啟動 ;吐槽:全面啟動是鬧哪樣?全面抗戰麼?直譯要不要這麼直! 3.各位吧友,我想了解的是蝙蝠侠从最开始到现在最新的主线剧情应该看那几部漫画 漫画顺序应该是怎么样的还有我想问下网上蝙蝠侠的动画貌似有1-5季是否全部包括 ......
全文閱讀