訓讀wiki

片假名 - 維基百科,自由的百科全書 我一直很奇怪為什麼世界上還有B罩的以下胸罩存在!,難道真的有人會買嗎!還不如買點海棉一類的墊墊,穿個c罩,也不至於那麼丟人啊! 這天,我陪女友去內衣店打算給她買胸罩,她一下就選中了一條優雅高貴的farmanl!我一邊在試衣間外等她一邊觀察周圍來買胸罩的mm的時候,突然聽到我旁邊有個女的對服務員說,片假名的來源 [編輯] 片假名從中國 漢字的楷書取出符合聲音的漢字的一部分簡化而來,平安時代的初期為了訓讀漢字而發明。現在的片假名字形是在明治時代 日本政府以編定五十音而確定下來,在這之前一個發音往往有多個片假名對應存在。...

全文閱讀

片假名- 台灣WikiDurex是知名的保險套製造商,但它現在不只要推保險套,看來還要進軍成人情趣用品市場。Durex日前發表針對在談遠距離戀愛的戀人,所打造的實驗性成人情趣用品:Fundawear。這個名稱由Fun和Underwear 兩個字組成的情趣用品,外表看來就像是普通的內衣、內褲,但除了內建震動機能之外。Fun片假名從中國漢字的楷書取出符合聲音的漢字的一部分簡化而來,平安時代的初期為了訓讀漢文而發明。但是,現在的片假名字形確定下來是在明治時,在這之前一個發音往往有多個片假名對應存在。...

全文閱讀

日語 - 偽基百科,惡搞的百科全書   真槍實彈的情慾電影, 屄屌讓你一次看得夠! --------------------------------------------   前言《性愛成癮的女人 》上映前就鬧得轟轟烈烈,先是電檢沒過,進而取消試映會。但隨後文化部又通過,一刀不剪放行上映。但也沒因此一帆風順,在日語所使用的書寫系統又名日文,由於日本人是傳說中的「二呆」,因此有高達八成的日本人無法完全適應漢字,同時也無法順利地拆解日語的發音,結果日本人只好將漢字拿來註解某些字發音,導致這些漢字的意義變成假的,故稱「假名」。...

全文閱讀

高登改名文化 - 香港網絡大典 也許你之前有看過American Apparel的廣告風格(沒看過的可以看這裡),賣弄性感已經不是第一次,但這次他們更突破底線,廣告裡幾乎都看不到主商品(是牛仔褲),只在孟加拉裔模特Maks胸前打上「Made in Bangladesh」。其實American Apparel堅持美國原汁原味製造,網名 來源 珅熊基 珅熊基襲臀 珅熊基控股 香港財團新鴻基。但箇中包含和珅和Kuma被指的同性戀關係 (Kuma乃「熊」的日文訓讀、「基」乃Gay之音譯) 和珅嚐蛋 改自成語「臥薪嘗膽」 [1] 男囚股 藍籌股(男囚犯的屁股,此名須用kuma的邏輯看待)...

全文閱讀

卡拉OK - 维基百科很多人不滿意現在的工作,可能是工作的性質、工作的環境、錢少事多離家遠,也可能是因為同事間的爾虞我詐,老闆無情的剝削等等,影片中的這位仁兄,是專門幫模特兒按摩的師傅,他也不斷抱怨,卻不知道,有多少男人眼紅這差事...   我是專業模特兒按摩師    沒有加班費  卡拉OK的名字源自於日文,其中卡拉( カラ /旮旯)是漢字「空」(空無)之訓讀,OK( オケ )則是管弦樂團( オーケストラ,外來語orchestra)之諧音,合起來意指唱歌時沒有真正的樂隊伴唱,只有影音伴唱。...

全文閱讀

日文 - 維基百科,自由嘅百科全書我覺得女神不應該只是擁有美麗的外表而已,還需要有涵養,畢竟是大家所崇拜學習的對象,所以應該要做一個好榜樣。我並沒有期許自己變成女神,感覺女神都有一種距離感,其實我私下也跟大家是一樣的啦。 春天是個美好的季節,植物萌芽、花朵綻放、動物從冬眠中蘇醒,這時期也正好是戀愛的季節!春天對萬物不管是生理、心理的日文(日文:日本語[nihoŋɡo] (幫手·個快勞))係日本通行嘅官方語言。...

全文閱讀