「有時候不是真的想要一個男女朋友」...獨生網友的心情讓許多人感同身受!
鳳梨酥是「パイナップルケーキ(Pineapple Cake)」?這樣日文翻譯不尊重其產品故事 | 這樣日文翻譯真的沒問題嗎 ... -----------Dcard原文:有時候不是想要一個男朋友,只是想要有人陪想要一個男朋友但其實並不是真的特別想要一個男朋友只是當身邊的朋友成雙成對就特別想要有一個人陪在旁邊發現有趣的事可以分享發生難過的事可以訴說發現好吃的店可以一起享受發現想看的電影可以一起同樂而不是"聽說OO電影很好看耶,要鳳梨酥 – 維基百科,自由的百科全書 (2014年2月6日閲覧) 鳳梨酥 – Wikipedia (日文,2014年2月6日閲覧) ケーキ – Wikipedia (日文,2014年2月6日閲覧) パイ – Wikipedia (日文,2014年2月6日閲覧) 桃酥餅 – 維基百科,自由的百科全書 (2014年2月6日閲覧)...
全文閱讀