票房最高的電影
位什麼「入境隨俗」的英文要用「Rome」? - Yahoo!奇摩知識+某天小明的堂弟來小明家作客小明:你有看過新電影xxxx嗎?堂弟:看過了,非常好看,你一定要去看!!!於是小明就去電影院欣賞這部電影到了電影院,小明發現這部電影超無趣的心裡很生氣,便呼呼大睡等到片尾曲快結束時,小明心想回去找堂弟算帳但是他突然停下腳步.....因為螢幕的正下方寫著.......親愛的客「入境隨俗」的英文「While in Rome, do as the Romans do.」位麼要用羅馬,這不是台灣的俗語嗎? ... 常見的寫法是: "When in Rome, do as the Romans do." 起源: 羅馬教會在星期六訂有齋戒儀式. 西元387年, 聖奧古斯丁在米蘭發現當地教會並未如此....
全文閱讀