大陸網友神吐槽台灣翻譯水平
Welcome to 南電台灣的翻譯水平到底如何?笑著看完也是給台灣同胞跪了,只想說大陸人民的的幸福你們感受不了 1. 大陸譯名:廊橋遺夢,台灣譯名:麥迪遜之橋;吐槽:看到台灣譯的名字直接跪了有木有,意境都讓狗吃了? 2. 大陸譯名:盜夢空間,台灣譯名:全面啟動 ;吐槽:全面啟動是鬧哪樣?全面抗戰麼?直譯要不要這麼直! 3.102/10/04 南亞電路板公佈本公司101年企業社會責任報告書 101/01/16 南亞電路板獲頒行政院100年第四季「創造就業貢獻獎」 更多... | 網站導覽| 連絡我們|網站使用條款|隱私權保護政策| 地址: 338 桃園縣蘆竹鄉南崁路一段338號...
全文閱讀