台灣一些有趣的外來電影翻譯名,正大光明取諧音!
租屋補助2014 - 代書租屋網每年,台灣都有許多外來電影攻進,不過大家有特別注意到這些影片的翻譯有那麼一點怪怪的嗎?台灣的電影翻譯很喜歡用諧音、雙關語來進行,所以翻譯出來的感覺都有一點怪怪的?近年來諧音的使用更是變本加厲,加入髒話或其他惡搞元素,把片名變成與性器官同音或不雅詞彙,挑戰社會觀點。不過也因為這些片名確實為它們添加了些租屋補助2014,租屋補助條件2014,租屋補助2014如何申請,新北市租屋補助2014,台北市租屋補助條件2014,原住民租屋 ... 台北租屋、新北市租屋、基隆租屋、桃園租屋 ......
全文閱讀