「 We do chicken right!」
異卵雙胞胎嵌合體 - ckliebtmich - 痞客邦PIXNET一中學老師把 KFC 肯德基店廣告「 We do chicken right!」(烹雞專家?)發給學生練習翻譯,結果有以下答案:1. 我們做雞是對的!2. 我們就是做雞的!3. 我們有做雞的權利!4. 我們只做雞的右半邊!5. 我們只作右邊的雞!6. 我們可以做雞,對吧?7. 我們行使了雞的權利!8“異卵雙胞胎嵌合體”,實際上是兩個人,這兩個個體在子宮裡融合變成 了一個個體, 所以身體的一些部分緣自 ......
全文閱讀