大陸網友神吐槽台灣翻譯水平
ADATA Premier Pro DDR3-1600 (CL11) 240-Pin U-DIMM Memory_記憶體模組_ADATA Technology台灣的翻譯水平到底如何?笑著看完也是給台灣同胞跪了,只想說大陸人民的的幸福你們感受不了 1. 大陸譯名:廊橋遺夢,台灣譯名:麥迪遜之橋;吐槽:看到台灣譯的名字直接跪了有木有,意境都讓狗吃了? 2. 大陸譯名:盜夢空間,台灣譯名:全面啟動 ;吐槽:全面啟動是鬧哪樣?全面抗戰麼?直譯要不要這麼直! 3.威剛以領先技術,層層嚴格把關記憶體模組的生產流程,產製出擁有絕佳品質的ADATA Premier Pro 系列DDR3-1600 (CL11),提供2GB/4GB兩種容量的記憶體模組,並以物超所值的價格定位,提供使用者超高性價比的優質記憶體。...
全文閱讀