全職媽媽被老公靠北說~連基本薪水兩萬都沒辦法賺..只會在家....網友留言塞爆了.........
face the musicの意味 - 英和辞典 Weblio辞書網友回覆: (1) 他想吃再打包,不想吃就拉倒,頂多再買給他吃, 你把食物撥到地上幹嘛?比誰比較幼稚嗎?你拿他錢, 飯也不是你煮的,發脾氣就要提房子是你爸的,你幹嘛不回娘家給爸爸養! (2)吃什麼自己負責就好,為什麼要管他?就是對他太好,他當作理所當然了。 一毛錢都不給?那房子是妳爸的,鎖上,不用讓face the musicの意味や和訳。 《口語》 (自分の行為の結果に対して)進んで責任を取る, いさぎよく(世間の)批判を受ける. - 約986万語ある英和辞典・和英辞典。発音・イディオムも分かる ......
全文閱讀