什麼?原來「小新是富二代」!他並沒有像電視所說的那麼窮
Hasta la vista, baby - Wikipedia, the free encyclopedia 什麼?我們童年看的動畫片里 隱藏的富二代們竟然是他們? 「你們眼中的「富二代」」 小時候,懵懂單純的我們 都是看着日本動畫們長大的 要說起童年回憶里對 「富二代」的印象 你首先想到的是 《櫻桃小丸子》里優雅倜儻的土豪同學 花輪 ▼ Origin [edit] The term "Hasta la vista" is a Spanish farewell that can be literally translated as "Until the (next) sighting" and means "See you later" and "Goodbye". This term, with the added word "baby" - "Hasta la vista, baby" - was used in the popular...
全文閱讀