美國要命的約會文化:睡了50次,還不是男女朋友
陳Sir中英文互動教室: Wish和hope用法的分別 在美國,你們一起吃過了一百次飯,睡過了五十次,還不見得坐穩了那把男(女)朋友的交椅。來美國之前,我其實都不知道dating culture(約會文化)這種東西。”有一天,朋友突然說。“什麼dating culture?!不就是個到處睡覺不用負責的culture(文化)!&r經常看到同學在用英文說「希望」時,混淆了hope和wish兩個字。這一課就讓我們學習一下。Hope的用法比較簡單直接,凡是我們希望某事發生,即可使用hope。Hope後面接that子句,但that字本身自然可省略。...
全文閱讀