誰說春聯一定是中文
انجليزي.كوم .. تعلم اللغة الانجليزيه » » الفرق بين Mr – Mrs – Miss – Ms – Mstr你見過用英文寫的洋春聯嗎? 網友在微博上發了一副『洋春聯』的圖片, 不僅全用英文書寫,而且對仗工整(如圖)。 這副春聯上下聯各有9個英文單詞、4個詞組,按中國春聯的格式豎排。 上聯是『Eat Well Sleep Well Have Fun Day by Day』 (意思是『吃得不錯、睡得不錯、天天متى نستخدم Mstr. ؟ تستخدم مع الطفل الذي يقل عن 13 سنة، وتراها في الغالب عند حجزك لتذكرة طيران ولا تستخدم بكثرة حيث ي نادى الطفل بإسمه الأول غالبا . أنا لا أحبذ إستخدامها....
全文閱讀