捐精卵及代理孕母,你贊成嗎
Problem & Qustion 的用法有何不同? - Yahoo!奇摩知識+ 日前新聞報導指出,奧地利一名生物學家,在1940年代的英國開設了人工受孕診所,二十多年來協助不育婦女生下了高達一千五百多個嬰兒。但在不久前,研究人員對這些嬰兒做了基因測試,竟然發現多達六百人都是這位奧地利生物學家捐精所生,他因此成為歷史上最多孩子的父親。 這是一個真實的案例,當然背後他們的中譯都是{問題}那他們的用法有什麼區分差別呢? ... 在英文中,problem和question雖都可以解釋為問題,但problem較偏向於是指麻煩. 也就是說,problem是不一定會有解決方法,而question通常會有一個標準答案,...
全文閱讀