這名「受人尊重的醫生」竟為了慾望切除300個「不該切除的乳房」,患者知道自己「將來的下場」後都崩潰哭
of grants and initiatives / a public charter school 是什麼意思? - 文法教學區 - 英語討論區 - 台灣英語網 - English(英語 ... ▲這真的太可惡了!(source: dailymail) 大家好我是云編~ 醫生在大家的眼中,總是應該懸壺濟世,一位好醫生應該要盡可能站在病人的角度著想,如果真的診療結果不如期待,病人跟家屬也能夠接受,這樣才是好的醫病關係。但在英國卻有一位叫做Ian Paterson的英國醫生,59"And"在意思上緊接之前的句子,算是延續之前的探討,所以連接的是之前的句子。that是副詞,強化意思用的 文馨當代英漢 that (adv.)[指示副詞] 1. [口] (主要用以限定表示數量, 程度的字) 那麼,那樣,如許(so)...
全文閱讀