人情味/ 做人處世 - 翻譯: 這個的英文怎麼說? - 英語討論區 - 台灣英語網 - English(英語) + .com(網際網路) + .tw(台灣)
人情味: the taste of human 做人: to fabricate humans 處世: to deal with the world (呵呵,老毛病又犯了,假罷影引。) 如果不喜歡以上解答,以下如何? 台灣人很有人情味: People in Taiwan are very friendly and hospitable. 你該學學做人處世的道理:...