Keep up with it; back you up - 翻譯: 這個的英文怎麼說? - 英語討論區 - 台灣英語網 - English(英語) + .com(網際網路) + .tw ...
No. "Keep up with it"另有涵意,用作嘉許勉勵的是"Keep up the good work" (值得注意的是,"Keep up the good work"在Longman上是標藍色,換句話說這整句是慣用說法,但是上頭並沒有"Keep up with it"整句的說法,有的只是個別的"keep up with"的用法解釋)...