驗證網址scottiiie.blogspot.tw安全性

心酸荒唐史--老師: 翻譯大師??郭岱宗??--你的英文有問題?

感謝史老師的指點。之前我在大師寫的「同步翻譯」還是哪一本有看到feel like加 to V (不定詞)的用法,就覺得很懷疑是不是有錯,因為我記得應該是加 feel like V-ing 才對。但見網路上也沒有人提出這些錯誤,我想可能是也有這個用法。...

網址安全性掃描由 google 提供


當她的書僮◎沈政男 有人說,選伴侶,該找嗜好接近、志趣相投的人,比較談得來,不會雞同鴨講;也有人說,個性若相近,強對強會吵架,弱與弱太無趣,應該強弱互補,雞兔同籠。 愛情與婚姻中的兩人,應該是同質,還是互補?怎樣的組合才能契合? 我的看法是志趣應該相近,但性格必須互補。 志趣相近,喜歡、關注、投入...

全文閱讀