驗證網址www.businessweekly.com.tw安全性

用英文「先」表達感謝,很沒禮貌(電子郵件,禮儀,禮貌) - 職場力 - 英文學習 - 戒掉爛英文 - 商業周刊

「禮多人不怪?」這個道理在寫商業英文email不見得行得通。 常出現在商業email文末的"Thank you in advance” (先謝謝你了),就是一句引人反感的表達。有些人,甚至包含英語是母語的老外,會在email最末寫道: Thank you in advance for...

網址安全性掃描由 google 提供


昨天你們還開開心心地出去約會,結果隔天對方就說要分手…這種突如其來、晴天霹靂、慘絕人寰的悲劇,想必大家都不陌生。其實相愛的兩個人會走到這一步,絕對都有所謂的前兆。最近覺得另一半怪怪的男孩們,趕快來瞧瞧吧! 1. 拒絕你的邀約 以前即使行程再滿,她也要排除萬難跟你約會,即使只能草草地吃...

全文閱讀