驗證網址www.lawtw.com安全性

| 英文契約上一些奇怪副詞 | 律師事務所-台灣法律網

英文契約所用的文字,其實有點像文言文,既繞口又難懂,有時一個句子長達近乎一整頁,加以三不五時出現的奇怪副詞,使得初接觸英文契約的人,隨時想去撞牆。 本文將介紹一些常見的副詞,這些東西雖與契約法扯不上太大關係,但是,不懂這些 ......

網址安全性掃描由 google 提供


說實話,在做完這篇圖文之後,我也學到了不少新技能!   如果有一箱飲料,你是一罐一罐拿出來放冰箱嗎? 其實把紙箱兩頭拆開,就可以在幾秒內把飲料全部滑進冰箱!       吃這種巧克力,你是往外側掰開嗎? 其實應該往內側掰開,不但更容易而且不怎麼掉渣 &nbs...

全文閱讀