驗證網址blog.cybertranslator.idv.tw安全性

Q:when 和 while 在引導時間副詞子句時,它們的用法有何不同呢? - 英文資訊交流網

" When they came home, I was cooking dinner. (他們回家時,我正在煮晚餐) 這句中,由於 came 是瞬間動詞,所以不能用 while 來代替 when。這是 when 和 while 用法的主要差異之一。"可是while不是"當 …."的意思嗎?為什麼不能用在非延續性的動詞呢?...

網址安全性掃描由 google 提供


我是不知道台灣科技業怎麼了 明明公司內都是台灣人寫信還是硬要寫英文 但偏偏本人英文又不是很好所以Google翻譯就變成我的好朋友了今天中午手機沒電 回去就收到信說 I cannot reach u, balabala.....我只好在回信前先解釋下為啥沒接到就又跑去我好朋友那查 '我剛手機沒電'結果...

全文閱讀

之前系上學妹跟我說,他覺得鐘樓怪人(音樂劇)很好看,於是我回她:「對阿,我還有DVD,而且看完了,妳要的話可以借妳」於是所有的悲劇就在這一刻產生昨天晚上,聖誕節,我依照約定把鐘樓怪人音樂劇DVD借給學妹一開始傻傻的我並沒有發現有異狀,直到打開電腦光碟機的那一剎那,感覺似乎少了什麼沉思了三秒之後我發現...

全文閱讀